Примеры употребления "литературные опыты" в русском

<>
Первые литературные опыты - любовные вирши. Перші літературні досліди - любовні вірші.
Первые литературные опыты относятся к школьным годам. Перші літературні спроби припадають на шкільні роки.
Первые литературные опыты отмечены влиянием Ф. Достоевского. Перші літературні спроби позначені впливом Ф. Достоєвського.
2018 год богат на литературные юбилеи. 2018 рік багатий на літературні ювілеї.
Это подтверждают многочисленные опыты с "Кока-Колой". Це підтверджують численні досліди з "Кока-Колою".
Одесские поэты: литературные выходки от КПД Одеські поети: літературні вибрики від КПД
Опыты для детей - Опыт с яйцами Досліди для дітей - Досвід з яйцями
Имели хождение переводные литературные сочинения; Мали ходіння перекладні літературні твори;
В другом Эйзенштейн делал монтажные опыты. В іншому Ейзенштейн робив монтажні досліди.
литературные (в т.ч. литературно-мемориальные). літературні (у т.ч. літературно-меморіальні).
Опыты Резерфорда, планетарная модель атома. Досліди Резерфорда і планетарна модель атома.
Многие литературные критики проигнорировали эти новеллы. Багато літературних критиків проігнорували ці новели.
Он проводил свои опыты на собаках. Свої досліди він робив на собаках.
Позже появились сказочные и литературные мотивы. Пізніше з'явилися казкові й літературні мотиви.
Шпигельман проводил опыты с бактериофагом Q?. Шпігельман проводив досліди з бактеріофагом Qβ.
Это исторические, литературные, мемориальные музеи. Це історичні, літературні, меморіальні музеї.
Первые прозаические опыты относятся к 1882. Перші прозаїчні досліди відносяться до 1882.
Литературные критики отмечают многогранность творчества автора. Літературні критики відзначають багатогранність творчості автора.
Опыты Резерфорда подтвердили правильность этих расчетов. Досліди Резерфорда підтвердили правильність цих розрахунків.
Его литературные произведения не пользуются известностью. Його літературні твори не користуються популярністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!