Примеры употребления "лидером" в русском с переводом "лідерів"

<>
Вся информация стекается к лидерам. Вся інформація стікається до лідерів.
"Утверждается институт тоталитаризма партийных лидеров. "Утверджується інститут тоталітаризму партійних лідерів.
Замыкает тройку лидеров швейцарский Цюрих. Замкнув трійку лідерів швейцарський Цюріх.
Семёрка лидеров осталась без изменений. Сімка лідерів залишилася без змін.
Тройку лидеров замыкает энергетическая верба. Трійку лідерів закриває енергетична верба.
Тройку лидеров замкнула австралийская Канберра. Трійку лідерів замкнула австралійська Канберра.
Через лидеров реализуется управленческий механизм. Через лідерів реалізується управлінський механізм.
обучают полицейских и религиозных лидеров; навчають поліцейських і релігійних лідерів;
Это - верх безответственности мировых лидеров. Причина цьому - безвідповідальність світових лідерів.
Десятку лидеров замыкает нидерландский язык. Десятку лідерів замикає нідерландська мова.
Тройку лидеров открывает Монгольская империя. Трійку лідерів відкриває Монгольська імперія.
Цель для подготовки образованных лидеров. Мета для підготовки освічених лідерів.
"Они вытеснили первую волну лидеров". "Вони вичавили першу хвилю лідерів".
Замыкает тройку лидеров Volkswagen Tiguan. Трійку лідерів замикає Volkswagen Tiguan.
Замкнул тройку лидеров Toyota RAV4. Замикає трійку лідерів Toyota RAV4.
Десятка лидеров 2019 года - следующая: Десятка лідерів 2019 року - така:
Дауд приказал арестовать лидеров НДПА. Дауд наказав заарештувати лідерів НДПА.
Один из лидеров восстания федералистов. Один з лідерів повстання федералістів.
Один из лидеров карабахского сепаратизма. Один з лідерів карабаського руху.
"Электоральные рейтинги лидеров крайне невысоки. "Електоральні рейтинги лідерів вкрай невисокі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!