Примеры употребления "летнюю" в русском

<>
Различают летнюю и зимнюю межень. Розрізняють літню і зимову межень.
"Сон в летнюю ночь" В. Шекспира - Деметрий "Сон літньої ночі" В. Шекспіра - Деметрій;
Эта традиция имеет 120 летнюю историю. Ця традиція має 120 річну історію.
Рижский ресторан "Olivers" открыл летнюю террасу Ризький ресторан "Olivers" відкрив літню терасу
"Сон в летнюю ночь" В. Шекспира - Дуда "Сон літньої ночі" В. Шекспіра - Дуда;
Окончил 4-х летнюю церковно-приходскую школу. Закінчив 4-х річну церковно-парафіяльну школу.
Обеспечьте питомцу комфорт в летнюю жару! Забезпечте вихованцеві комфорт в літню спеку!
"Сон в летнюю ночь" В. Шекспира - Френсис Дуда "Сон літньої ночі" В. Шекспіра - Френсіс Дуда;
Как выстроить летнюю кухню своими руками Як побудувати літню кухню своїми руками
Куколка имеет двух-, четырехмесячную летнюю длиапаузу. Лялечка має дво-, чотиримісячну літню естивацію.
Из кухни - выход на летнюю террасу. З кухні є вихід на літню терасу.
Перестроил Минас Анор в свою летнюю резиденцию. Він відбудував Мінас-Анор як свою літню резиденцію.
Сейчас в Ахвазе летнее время. Зараз в Ахваз літній час.
Весеннее половодье, летние дождевые паводки. Весняна повінь, літні дощові паводки.
Яркое летнее платье с вышивкой. Яскрава літня сукня з вишивкою.
Прокат летнего и зимнего инвентаря Прокат літнього та зимового інвентаря
место летних спектаклей "Бастийские ночи". місце літніх спектаклів "Бастійські ночі".
летний и полугодовые политические отчеты; річний і піврічні політичні звіти;
Он признан летней столицей Европы. Він визнаний літньою столицею Європи.
Где ты планируешь провести летние каникулы? Де ви плануєте провести літню відпустку?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!