Примеры употребления "лесному" в русском

<>
Очеретянскому лесному бору в Харьковском районе; Очеретяному лісового бору в Харківському районі;
Село примыкает к лесному массиву (дуб). Село примикає до лісового масива (дуб).
Как выглядит настоящая лесная поляна? Як виглядає справжня лісова галявина?
Лесной квартал, евроремонт 2018, центр Лісовий квартал, євроремонт 2018, центр
Полтавское областное управление лесного хозяйства. Полтавське обласне управління лісового господарства.
лесные дикие люди - мастера колдовства. лісових диких людей - майстрів чаклунства.
В Португалии бушуют лесные пожары. У Португалії палають лісові пожежі.
Сейчас продолжается тушение лесного пожара. Зараз триває гасіння лісової пожежі.
сельского и лесного хозяйства - 3%. сільське і лісове господарство - 3%.
Похоронен на Лесном кладбище Екатеринбурга. Похований на Лісовому кладовищі Єкатеринбурга.
Пшеничный кулеш с лесными грибами Пшеничний куліш з лісовими грибами
Душевой поддон из лесного мрамора 40а. Душовий піддон з лісного мармуру 40а.
Край расположен в лесной зоне. Край розташований в лісовій зоні.
Лесной пожар на Херсонщине локализован. Лісову пожежу на Херсонщині локалізовано.
Село окружено лесными массивами (сосна). Село оточене лісовим масивом (сосна).
Он мчит ее лесной дорогой; Він мчить її лісовою дорогою;
Украинский госпиталь для воинов-интернационалистов "Лесная поляна" Український госпіталь для воїнів-інтернаціоналістів "Лісна поляна"
Петр Лесной, который был оправдан. Петро Лісний, який був виправданий.
Огромные лесные угодья богаты грибами и ягодами. Чудові ліси, багаті грибами та ягодами.
земельные, водные и лесные ресурсы, земельні, водні та лісні ресурси,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!