Примеры употребления "лесам" в русском

<>
Вид приурочен к хвойным лесам. Вид приурочений до хвойних лісів.
Немедленно покидать города, прячась по лесам? Негайно покидати міста, ховаючись по лісах?
Предпочтение отдает низменным кустарникам и лесам. Віддає перевагу низинним чагарникам і лісам.
Требования к строительным лесам выдвигаются высокие. Вимоги до будівельних лісів висуваються високі.
И гул им вторит по лесам: І гул їм вторить по лісах:
Мы широко по дебрям и лесам Ми широко по нетрях і лісах
Лес богат ягодами и грибами. Ліси багаті ягодами та грибами.
любительские азиатские лес 04:32 аматорський азіатська ліс 04:32
Кому быть директором "Гомольшанских лесов"? Кому бути директором "Гомільшанських лісів"?
Он объясняет Стивену загадку леса. Він пояснює Стівену загадку лісу.
береговая линия поросла мангровыми лесами. берегова лінія поросла мангровими лісами.
цветочный парк в Венсенском лесу; Квітковий парк у Венсенському лісі;
В лесах красного зверя несчётно. У лісах червоного звіра незліченно.
Влажные тропические леса, плантации каучуконосов. Покритий тропічним лісом, плантаціями каучуконосов.
Строительные леса при постройке срубов. Будівельні риштування при складанні зрубів.
Лесе Украинке тогда было 11 лет. Лесі Українці тоді було 11 років.
Первым президентом ITU стал канадец Лес Макдональд. Першим президентом ITU обрали канадця Леса Макдональда.
17.11.2006 г. Новое о Лесе Украинке 17.11.2006 р. Нове про Лесю Українку
Вдоль побережий местами мангровые леса. На узбережжі місцями мангрові ліси.
Или лес спилили и экспортировали. Або ліс спиляли та експортували.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!