Примеры употребления "ленточка" в русском

<>
Почему георгиевская ленточка сегодня вызывает споры? Чому георгіївська стрічка сьогодні викликає суперечки?
Символом этого дня стала красная ленточка. Символом цього дня стала червона стрічка.
В 2000 году стартовал проект "Красная ленточка". У 2000 році стартував проект "Червона стрічка".
В Украине официально запретили "георгиевскую ленточку" В Україні офіційно заборонена "георгіївська стрічка"
кружева или ленточки для украшения; мережива або стрічки для прикраси;
Ребятам подарили по георгиевской ленточке. Хлопцям подарували на георгіївській стрічці.
Ткани сложены и очаровательно завязаны розовой ленточкой. Тканини складені і чарівно перев'язані рожевою стрічкою.
Торжественную ленточку открытия перерезал инспекционный поезд. Урочисту стрічку відкриття перерізав інспекційний потяг.
Ленточки начали множиться в невероятном количестве. Стрічки почали множитися в неймовірній кількості.
Это название переводится как "маленькие ленточки". Ця назва перекладається як "маленькі стрічки".
На их одежде были георгиевские ленточки. На їхньому одязі були георгіївські стрічки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!