Примеры употребления "легче" в русском с переводом "легкою"

<>
Комментаторы HBO назвали победу лёгкой. Коментатори HBO назвали перемогу легкою.
Ужин должен быть легким и нежирным. Їжа повинна бути легкою і нежирною.
Святой Мартин ехал с легким мужеством Святий Мартін катався з легкою мужністю
500 человек, вооруженных легким стрелковым оружием. 500 осіб, озброєних легкою стрілецькою зброєю.
Мирные путешественники становились легкой добычей бандитов. Мирні мандрівники ставали легкою здобиччю бандитів.
Тяжелая промышленность начала преобладать над легкой. Важка промисловість почала переважати над легкою.
Отличаются длительной и относительно легкой эксплуатацией. Відрізняються тривалої і досить легкою експлуатацією.
Комната получилась светлой, легкой и воздушной. Кімната вийшла світлою, легкою і повітряної.
Город охвачен лёгкой и музыкальной атмосферой. Місто охоплене легкою і музичною атмосферою.
До 16 лет занималась лёгкой атлетикой. До 23-х років займалася легкою атлетикою.
Командовал лёгкой бригадой генерал- майор лорд Кардиган. Командував легкою бригадою генерал-майор лорд Джеймс Кардіган.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!