Примеры употребления "кучу" в русском

<>
Имеет кучу родственников в Одессе. Має купу родичів в Одесі.
Это занимает кучу времени, сил и нервов. Це забирає багато часу, сил і нервів.
Смешались в кучу кони, люди, Змішалися в купу коні, люди,
Можно услышать кучу высказываний на этот счет. Можна почути багато думок з цього приводу.
Подарили кучу эмоций и впечатлений! Подарували купу емоцій і вражень!
"Но куча будет там народу "Але купа буде там народу
Для неё свойство кучи необязательно. Для неї властивість купи необов'язкова.
Отдых в Карпатах, коттедж "На кути" Відпочинок в Карпатах, котедж "На куті"
Кутить можно только на дворе. Курити можно тільки на дворі.
Галина Куч Главный инженер проекта Галина Куч Головний інженер проекту
Расчет объема сыпучих материалов в куче Розрахунок об'єму сипучих матеріалів в купі
Китайская нация фактически была кучей песка. Китайська нація фактично була купою піску.
Куча эмоций, смеха и страха... Купа емоцій, сміху і страху...
Одна обработка для кучи кнопок Одна обробка для купи кнопок
Двойной астероид "Куча щебня" Планетезималь Подвійний астероїд "Купа щебеню" Планетезималь
AJAX - куча бесплатных скриптов с описанием AJAX - купа безкоштовних скриптів з описом
"Сейчас есть куча батальонов, которые разлетаются. "Зараз є купа батальйонів, які розлітаються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!