Примеры употребления "купа" в украинском

<>
Купа емоцій, сміху і страху... Куча эмоций, смеха и страха...
І купа книг, і під вікном И груда книг, и под окном
Барт Бартонбергер (англ. Burt Burtonburger) - батько Купа. Барт Бартонбергер (англ. Burt Burtonburger) - отец Купа.
Нам більше року и купа відгуків! Нам больше года и море отзывов!
Подвійний астероїд "Купа щебеню" Планетезималь Двойной астероид "Куча щебня" Планетезималь
Від Пор-Рояля залишилася лише купа каміння. От Пор-Рояля осталась только груда камней.
"Зараз є купа батальйонів, які розлітаються. "Сейчас есть куча батальонов, которые разлетаются.
AJAX - купа безкоштовних скриптів з описом AJAX - куча бесплатных скриптов с описанием
В нас купа ідей та поставлених цілей У нас куча идей и поставленных целей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!