Примеры употребления "кучи" в русском

<>
Для неё свойство кучи необязательно. Для неї властивість купи необов'язкова.
Одна обработка для кучи кнопок Одна обробка для купи кнопок
"Но куча будет там народу "Але купа буде там народу
Имеет кучу родственников в Одессе. Має купу родичів в Одесі.
Это занимает кучу времени, сил и нервов. Це забирає багато часу, сил і нервів.
Галина Куч Главный инженер проекта Галина Куч Головний інженер проекту
Расчет объема сыпучих материалов в куче Розрахунок об'єму сипучих матеріалів в купі
Китайская нация фактически была кучей песка. Китайська нація фактично була купою піску.
Куча эмоций, смеха и страха... Купа емоцій, сміху і страху...
Смешались в кучу кони, люди, Змішалися в купу коні, люди,
Можно услышать кучу высказываний на этот счет. Можна почути багато думок з цього приводу.
Двойной астероид "Куча щебня" Планетезималь Подвійний астероїд "Купа щебеню" Планетезималь
Подарили кучу эмоций и впечатлений! Подарували купу емоцій і вражень!
AJAX - куча бесплатных скриптов с описанием AJAX - купа безкоштовних скриптів з описом
"Сейчас есть куча батальонов, которые разлетаются. "Зараз є купа батальйонів, які розлітаються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!