Примеры употребления "культуре" в русском с переводом "культурою"

<>
Сахарная свёкла - важнейшая техническая культура. Цукрові буряки є важливою технічною культурою.
Важной продовольственной культурой является картофель. Важливою продовольчою культурою є картопля.
Город богат историей и культурой. Місто багате історією й культурою.
Её облик вдохновлён культурой Айнов. Її вигляд натхненний культурою Айнів.
Французской культурой, которую я познал. Французькою культурою, котру я пізнав.
Сорго является важной продовольственной культурой. Сорго є важливою продовольчою культурою.
Увлекается японской культурой и буддизмом. Цікавиться японською культурою та буддизмом.
Важнейшей экспортной культурой является чай. Найважливішою експортною культурою є чай.
Ведущей технической культурой является - подсолнечник. Основною технічною культурою області є соняшник.
Также девочка увлекалась физической культурой. Також дівчинка захоплювалася фізичною культурою.
Одновременно знакомилась с западной культурой. Водночас знайомилася із західною культурою.
Помогает ученикам овладевать культурой движения. Допомагає учням опановувати культурою руху.
Он был страстно увлечен русской культурой. Він був пристрасно захоплений російською культурою.
Занятия физической культурой с лечебной целью. Заняття фізичною культурою з лікувальною метою.
Кукуруза станет основной отечественной экспортной культурой. Кукурудза стане основною вітчизняною експортною культурою.
Связь Гоголя с украинской культурой огромна. Зв'язок Гоголя з українською культурою величезна.
Как обстоит дело с культурой памяти? Як ідуть справи з культурою пам'яті?
Что же понимал под культурой Элиот? Що ж розумів під культурою Еліот?
Болгария всегда отличалась высокой музыкальной культурой. Україна завжди відзначалася високою музичною культурою.
"Я увлекаюсь музыкальной культурой вашей страны. "Я захоплююся музичною культурою вашої країни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!