Примеры употребления "крупных" в русском

<>
Вокруг крупных городов образовались городские агломерации. Навколо міст виникли великі міські агломерації.
Разведано несколько крупных месторождений урана. Розвідано декілька великих родовищ урану.
Известно более дюжины крупных племён; Відомо понад дюжину крупних племен;
2. О совершение крупных сделок. 2. Про вчинення значних правочинів.
1523 крупных), вывезено 2,3 млн. гол. скота. 1523 великі), вивезено 2,3 млн голів худоби.
Машиностроение сконцентрировано в крупных городах. Машинобудування зосереджено у великих містах.
на крупных островах - прибрежные низменности. на крупних островах - прибережні низовини.
Жертв и крупных разрушений не зафиксировано. Жертв та значних руйнувань не зареєстровано.
Лучший Коктейльный бар крупных объемов Кращий Коктейльний бар великих обсягів
таким образом кнут пугает других крупных хищников). таким чином він лякає інших крупних хижаків).
1-2 крупных сочных апельсина 1-2 великих соковитих апельсина
Туристические чеки принимаются большинством крупных банков страны. Туристичні чеки приймають в більшості крупних банків.
Значительна роль крупных транснациональных монополий. Значна роль великих транснаціональних монополій.
Внутриплощадочные сети крупных предприятий - УПК Внутрішньомайданчикові мережі великих підприємств - УПК
Экономически выгодная перевозка крупных отправлений Економічно вигідне перевезення великих відправлень
Примеры крупных бытовых электроприборов: кондиционер; Приклади великих побутових електроприладів: кондиціонер;
Есть нескольку крупных угольных бассейнов. Є декілька великих вугільних басейнів.
Взвешивание крупных промышленных изделий - поглотителей, Зважування великих промислових виробів - поглиначів,
Среди его крупных сочинений - месса. Серед його великих творів - меса.
Большая доля темных крупных включений. Велика частка темних великих включень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!