Примеры употребления "крепкому" в русском с переводом "міцно"

<>
MaxMara крепко хранит свои секреты. MaxMara міцно зберігає свої секрети.
Нужно крепко держать в руке Потрібно міцно тримати в руці
Он крепко в сердце затаил. Він міцно в серці затаїв.
Летчица и штурман крепко подружились. Льотчик і штурман міцно подружилися.
И крепко на руку нечист: І міцно на руку нечистий;
Когда я крепко спал, усталый, Коли я міцно спав, втомлений,
Сильвио крепко сжал мне руку; Сільвіо міцно стиснув мені руку;
Губы под усами были крепко сжаты. Губи під вусами були міцно стислі.
Тогда блажен, кто крепко словом правит тоді блаженний, хто міцно словом править
Держатся крепко, не травмируя свои волосы Тримаються міцно, не травмуючи своє волосся
Они крепко внедрились в нашу жизнь. Вони міцно увійшли в наше життя.
Они крепко пожали друг другу руки. Вони міцно потиснули один одному руки.
Станем крепко, я впереди вас пойду! " Станемо міцно, я поперед вами піду! "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!