Примеры употребления "крепкому" в русском с переводом "міцна"

<>
И коль ваша любовь крепка, І якщо ваша любов міцна,
Шея длинная, мускулистая, спина крепкая. Шия довга, мускулиста, спина міцна.
Крепкая, качественная, экологическая подарочная упаковка. Міцна, якісна, екологічна подарункова упаковка.
Шкурка средняя, крепкая, белой окраски. Шкірка середня, міцна, білого забарвлення.
Кожура тоненькая, но очень крепкая. Шкірка тоненька, але дуже міцна.
Спина: короткая, прямая и крепкая. Спина: коротка, пряма і міцна.
Голова короткая, крепкая, широкая, лопатообразная. Голова коротка, міцна, широка, лопатоподібна.
Между ними завязывается крепкая дружба. Між ними зав'язується міцна дружба.
Спина крепкая, мускулистая, слегка выпуклая. Спина міцна, мускулиста, злегка опукла.
Социалистическая партия Украины: "Крепкое Государство. Соціалістична партія України: "Міцна Держава.
крепка и по числу прихожан поместительная; міцна і за кількістю парафіян поместительная;
И, коль дружба у вас крепка, І, якщо дружба у вас міцна,
в производстве используется сдвоенная крепкая нитка. У виробництві використовується здвоєна міцна нитка.
Нейлон хлопок многокамерного камуфляжа Крепкая ткань Нейлон бавовна багатокамерного камуфляжу Міцна тканина
Праздничное мероприятие "Счастливая семья - крепкая страна" Фестиваль сім'ї "Щаслива родина - міцна країна"
Кожура крепкая, эластичная, с сухим отрывом. Шкірочка міцна, еластична, із сухим відривом.
Шея крепкая и сильная, средней длины. Шия міцна і сильна, середньої довжини.
Шея длинная, крепкая, свободная от подвеса. Шия довга, міцна, вільна від підвісу.
Всю игру пронизывает крепкая сюжетная линия. Всю гру пронизує міцна сюжетна лінія.
Крепкая дружба переросла в пылкую любовь. Міцна дружба переросла у палке кохання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!