Примеры употребления "красную" в русском

<>
В Красную книгу МСОП включены 8 видов. До Червоного списку МСОП включено 8 видів.
Именно гемоглобин придаёт крови красную окраску. Саме гемоглобін надає крові червоне забарвлення.
Занесёна в Международную Красную книгу. Занесений до Міжнародної Червоної книги.
Из коры добывают красную краску. З кори видобувають червону фарбу.
Вскоре он ушел добровольцем в Красную Армию. Незабаром він пішов добровольцем до Червоної Армії.
Слушайте и смотрите Красную площадь. Слухайте і дивіться Красну площу.
Занесен в Красную Книгу многих стран. Занесений до Червоної книги багатьох країн.
Занесена в Красную книгу Украины (1996). Занесена до Червоної книги України (1996).
Формировал и возглавлял Красную Гвардию. Формував і очолював Червону Гвардію.
Среди занесённих в Красную книгу Украины - ходулочник. Серед занесених до Червоної книги України - ходуличник.
В Красную книгу занесен левкой душистый. До Червоної книги занесений левкой запашний.
Галстук синий в красную точку Краватка синя у червону крапку
В 1927 году призван в Красную Армию. У 1927 році призваний до Червоної Армії.
Данный гриб занесен в Красную книгу. Цей гриб занесений до Червоної книги.
Оливер показал итальянцу красную карточку. Олівер показав італійцю червону картку.
В августе отправился добровольцем в Красную Армию. У вересні пішов добровольцем до Червоної Армії.
Вид занесен в Красную книгу Якутии. Вид занесений до Червоної книги Якутії.
1977 - телефильм "Про Красную Шапочку" 1977 - телефільм "Про Червону Шапочку"
1917 вступил в Красную гвардию в Гельсингфорсе. 1917 вступив до Червоної гвардії в Гельсінгфорсі.
Нарвал занесён в Международную Красную книгу. Нарвал занесений до Міжнародної Червоної книги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!