Примеры употребления "красили" в русском

<>
Волосы, ладони, ногти красили хной [37]. Волосся, долоні, нігті фарбували хною [37].
Не стоит красить сплошными полосами. Не варто фарбувати суцільними смугами.
Башню красят каждые семь лет. Вежу фарбують кожні 7 років.
Проверяет, подтягивает и красит бандажи. Перевіряє, підтягує та фарбує бандажі.
Изменение дубильных и красящих веществ Зміна дубильних і фарбувальних речовин
витилиго (недостаток красящего пигмента меланина); вітиліго (недолік фарбувального пігменту меланіну);
Красящие пигменты не проникают внутрь. Фарбувальні пігменти не проникають всередину.
форма выпуска готовый раствор (красящий) форма випуску готовий розчин (фарбувальний)
Бабушка красила и расписывала писанки. Бабуся фарбувала і розписувала писанки.
Перенос красящего вещества - на товарах, животных. Перенесення фарбувальної речовини - на товарах, тваринах.
Madder обозначает красящее растение марену. Madder позначає фарбувальну рослину марену.
Не стоит красить деревянный каркас. Не варто фарбувати дерев'яний каркас.
Обычно красят в белый глянцевый цвет. Зазвичай фарбують у білий глянцевий колір.
Ремонтирует, заменяет и красит металлические конструкции. Ремонтує, замінює і фарбує металеві конструкції.
Способы удаления старых красящих веществ Способи видалення старих фарбувальних речовин
Здесь происходит разрушение красящего пигмента. Тут відбувається руйнування фарбувального пігменту.
Употреблять в пищу красящие продукты запрещено. Вживати в їжу фарбувальні продукти заборонено.
Такой красящий состав имеет немалые преимущества: Такий фарбувальний склад має чималі переваги:
Красить рты в жестяных поцелуях, - Фарбувати роти в жерстяних поцілунках, -
Графитовые карандаши красят в жёлтый цвет. Графітові олівці фарбують у жовтий колір.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!