Примеры употребления "которого" в русском с переводом "якій"

<>
Миниатюрная гимнастка, которой нет равных Мініатюрна гімнастка, якій немає рівних
Кожа, в которой я живу. Шкіра, в якій я живу.
В которой варился королевский двор. В якій варилася королівський двір.
которой укладывают кабели или трубы. якій укладають кабелі або труби.
Бесконечность, в которой остаешься один. Нескінченність, в якій залишаєшся один.
человек, которому свойственно определенное поведение; людину, якій властива певна поведінка;
реципиент - пациент, которому осуществляется трансплантация; реципієнт - особа, якій здійснюється трансплантація;
сохранилась комната, в которой его крестили. збереглася кімната, в якій його хрестили.
Все они понимали опасность, которой поддавались. Всі вони розуміли небезпеку, якій піддавалися.
"Реальность, в которой мы живем, абсурдна. "Реальність, в якій ми живемо, абсурдна.
Фаза, в которой дети покидают дом. Стадія, в якій діти покидають будинок.
Газета, которой доверяет бизнес-элита Украины. Газета, якій довіряє бізнес-еліта України.
• полное наименование организации, в которой работаете; · назва організації, в якій Ви працюєте;
часовня, в которой была захоронена прп. каплиця, в якій була похована прп.
Есть память, которой не будет забвенья. Є пам'ять, якій не буде забуття.
Орбита, на которой расположен спутник, круговая. Орбіта, на якій розташований супутник, кругова.
Мендусь имеет информацию, "которой можно доверять" Мендусь має інформацію, "якій можна довіряти"
Пещера Бломбос, в которой нашли рисунок. Печера Бломбос, в якій знайшли малюнок.
версия продукта, в которой обнаружен дефект; версія продукту, в якій виявлено дефект;
Которой тектонической структуре соответствует Закарпатская низменность? Якій тектонічній структурі відповідає Закарпатська низовина?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!