Примеры употребления "король" в русском с переводом "короля"

<>
Бейонсе снимется в ремейке "Король Лев" Бейонсе зніметься в римейку "Короля Лева"
Убит шведский король Инге II Младший. Убито шведського короля Інге II Молодшого.
Им покровительствовал польский король Стефан Баторий. Був соратником польського короля Стефана Баторія.
1913 - В Салониках застрелен король Греции Георг I. 1913 - у Салоніках убито короля Греції Георга I.
Избирался совместный король, которого провозглашали одновременно и Великим князем. Вони разом обирали короля, якого проголошували й Великим князем.
Серия: "Легенды о короле Артуре" див. "легенди про короля Артура"
Сын относится к королю (родство). Син відноситься до короля (спорідненість).
Королева Элеонора, мать короля Иоанна. Королева Елеонора, мати короля Іоанна.
Принц Джон Ланкастерский, сын короля. Принц Джон Ланкастерський, син короля.
Прадед польского короля Станислава Лещинского. Дядько польського короля Станіслава Лещинського.
Артур, герцог Бретонский, племянник короля. Артур, герцог Бретонський, племінник короля.
по-разному регулировался "прыжок" короля. по-різному регулювався "стрибок" короля.
Джоффри венчают как короля Вестероса. Джофрі вінчають як короля Вестероса.
Крест Свободы короля Хокона VII Хрест Свободи короля Гокона VII
"В пещере горного короля" (норв. "У печері гірського короля" (норв.
Иштван остался единственным сыном короля. Стефан залишився єдиним сином короля.
Домен - наследственное земельное владение короля. Домен - спадкове земельне володіння короля.
Шел в тайную палату короля. Йшов в таємну палату короля.
Фридрих сначала признал новоизбранного короля. Фрідріх спочатку визнав новообраного короля.
Правнук короля Испании Альфонса XIII. Правнук короля Іспанії Альфонса XIII.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!