Примеры употребления "кормлением" в русском

<>
"Это была голодовка с принудительным кормлением. "Це було голодування з примусовим годуванням.
Продуктивность напрямую связана с кормлением. Продуктивність безпосередньо пов'язана з годівлею.
Беременность и кормление грудью Подробнее Вагітність і годування груддю Детальніше
Нормы кормления Royal Canin Babycat Норми годівлі Royal Canin Babycat
бесплатное кормление детей в школе; безкоштовне харчування дітей в школах;
На улучшенное кормление животные реагируют хорошо. На поліпшену годівлю тварини реагують добре.
Кормление молочных коров на пастбище. Годівля молочних корів на пасовищі.
Как вылечить молочницу при кормлении грудью? Як вилікувати молочницю при годуванні грудьми?
Молочное кормление продолжается 4 месяца. Молочне годування продовжується 4 місяці.
современные подходы в кормлении высокопродуктивных кроссов; сучасні підходи в годівлі високопродуктивних корів;
Кормление, продолжительность и частота кормлений Годування, тривалість і частота годування
Инструкции по кормлению (Июль 1999 года) Інструкції з годівлі (Липень 1999 року)
Полное или преимущественно грудное кормление; Повне або переважно грудне годування;
ООО СК Восток Система автоматической кормления ТОВ СК Восток Система автоматичної годівлі
Кормление, продолжительность и частота кормлений Годування, тривалість і частота годування
кирпичные, мельницы, винокурни, кормления тутовых шелкопрядов. цегельні, млини, винниці, годівлі тутових шовкопрядів.
Период беременности и кормления грудью Період вагітності і годування груддю
оборудование для кормления телят Молочное Такси; обладнання для годівлі телят Молочне Таксі;
Совок для кормления, 2 кг Совок для годування, 2 кг
Семинар по кормлению, 16 мая, ферма "Авангард" Семінар з годівлі, 16 травня, ферма "Авангард"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!