Примеры употребления "кормлением" в русском с переводом "годування"

<>
Беременность и кормление грудью Подробнее Вагітність і годування груддю Детальніше
Молочное кормление продолжается 4 месяца. Молочне годування продовжується 4 місяці.
Кормление, продолжительность и частота кормлений Годування, тривалість і частота годування
Полное или преимущественно грудное кормление; Повне або переважно грудне годування;
Кормление, продолжительность и частота кормлений Годування, тривалість і частота годування
Период беременности и кормления грудью Період вагітності і годування груддю
Совок для кормления, 2 кг Совок для годування, 2 кг
Небольшой период кормления ребенка грудью. Маленький період годування дитини грудьми.
267 перерывы для кормления ребенка. 267 перерви для годування дитини.
Группа: Оборудование для кормления телят Група: Обладнання для годування телят
Майка для кормления № 012 (бежевая) Майка для годування № 012 (бежева)
Совмещение никотина и грудного кормления Поєднання нікотину і грудного годування
дополнительные перерывы для кормления ребенка. додаткові перерви для годування дитини.
Майка для кормления № 012 (розовая) Майка для годування № 012 (рожева)
Совок для кормления, 1 кг Совок для годування, 1 кг
Каждое его кормление снимают на видеокамеру. Кожне його годування знімають на відеокамеру.
Кормление по часам и постоянные колыбельные. Годування по годинах і постійні колискові.
Кормление Значение и определение кукурузного глютена Годування Значення і визначення кукурудзяного глютену
Кормление грудью (приостанавливают на время лечения). Годування груддю (припиняють на час лікування).
Стимулирует выработку молока при кормлении грудью. Стимулює вироблення молока при годування груддю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!