Примеры употребления "конференциям" в русском

<>
собраниям (конференциям) общественности по месту жительства; збори (конференція) жителів за місцем проживання;
Имперским конференциям предшествовали Колониальные (1887 - 1907). Імперським конференціям передували Колоніальні (1887 - 1907).
Конференция по карьере Мэри Кэй. Конференція по кар'єрі Мері Кей.
Завершением конференции станет панельная дискуссия. Завершенням конференції стане панельна дискусія.
Общие впечатления о конференции двоякие. Загальні враження про конференцію двоїсті.
Индексация журнала / конференции в Scopus: Індексація журналів / конференцій в Scopus:
Участие в тренингах и конференциях Участь у тренінгах та конференціях
Впоследствии его назовут "Ванзейской конференцией". Згодом її назвуть "Ванзейскою конференцією".
координирует текущую деятельность организации между конференциями; координує поточну діяльність організації між конференціями;
Участие сотрудников кафедры на международных конференциях. Участь викладачів кафедри у Міжнародній конференції.
Ежегодная конференция дистрибьюторов компании "Экоорганик" Щорічна конференція дистрибьюторів компанії "ЕКООРГАНІК"
На конференции выступили 12 спикеров. На конференції виступили 12 спікерів.
Конференцию организовал военный ординариат Германии. Конференцію організовував військовий ординаріат Німеччини.
Активный участник различных конференций, симпозиумов. Активний учасник різних конференцій, симпозіумів.
Участие в научных конгрессах, конференциях: Участь в наукових конгресах, конференціях:
Недавно Нетаньяху назвал мероприятие "конференцией манипуляций". Нещодавно Нетаньяху назвав захід "конференцією маніпуляцій".
Координационный Совет ПРОФСОЮЗА в период между Конференциями: Центральний комітет Профспілки в період між Конференціями:
Студенческая конференция на факультете ПГС! Студентська конференція на факультеті ПЦБ!
Дентал-Украина - Научно-практические конференции Дентал-Україна - Науково-практичні конференції
Как создать конференцию в Скайпе Як створити конференцію в Скайпі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!