Примеры употребления "контента" в русском с переводом "контент"

<>
Не публикуй контент порнографического содержания. Не публікуй контент порнографічного характеру.
Как защитить контент от воровства Як захистити контент від крадіжки
35% - тематический и покупной контент; 35% - тематичний і покупної контент;
комментировать контент, выложенный на сайте; коментувати контент, викладений на сайті;
Почему не стоит "заимствовать" контент? Чому не варто "позичати" контент?
Как и контент одежды SIL ". Як і контент одягу SIL ".
Добавляем качественный контент на сайт Додаємо якісний контент на сайт
Дополнительный контент вас не разочарует! Додатковий контент вас не розчарує!
25% Познавательный и общественный контент 25% Пізнавальний і громадський контент
Кэш браузера сохраняет загруженный контент. Кеш браузера зберігає завантажений контент.
Контент выпущен по лицензии MIT Контент випущений за ліцензією MIT
Почему полезно загружать контент из iCloud? Чому добре завантажувати контент із iCloud?
Контент сайта рерайт с других сайтов. Контент сайту рерайт з інших сайтів.
Контент будет производить "Савик Шустер студия". Контент буде виробляти "Савік Шустер студія".
Агентство выяснило, какой контент привлекает зрителя агентство з'ясувало, який контент приваблює глядача
Оригинальный контент передается по PR Newswire Оригінальний контент передається по PR Newswire
VoxUkraine - уникальный контент, который стоит прочесть. VoxUkraine - унікальний контент, який варто читати.
составляет ТЗ (техническое задание) на контент; складає ТЗ (технічне завдання) на контент;
Интернет-ресурсы заблокировали за пиратский контент. Інтернет-ресурси заблокували за піратський контент.
Будьте чутки и употребляйте качественный контент. Будьте уважні і споживайте якісний контент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!