Примеры употребления "контактом" в русском

<>
Соединяя с нужным контактом, можно получить нужное сопротивление. Під'єднуючись до потрібного контакту, можна отримати бажаний опір.
Прямого действия с непосредственным контактом. Прямої дії з безпосереднім контактом.
Два релейных выхода с перекидным контактом; Два релейних виходи з перекидним контактом;
4 релейных программируемых выхода с перекидным контактом; 4 релейні програмовані виходи з перекидним контактом;
Большое значение придается личным контактам. Величезну роль відіграють особисті контакти.
Постоянный контакт с лечебными учреждениями Постійний контакт з лікувальними закладами
Видимое подтверждение металлизированных контактов лезвия Видиме підтвердження металізованих контактів леза
Настройки фильтра для каждого контакта Налаштування фільтру для кожного контакту
Инфицирование происходит при близких контактах. Зараження відбувається при близькому контакті.
Запись на экскурсию по контактам: Запис на екскурсію за контактами:
3 Первые шаги в Контакте 3 Перші кроки в Контакте
Улица: Не показывать в контактах Вулиця: Не показувати в контактах
Почему моим контактам были отправлены приглашения? Чому моїм контактам були надіслані email-запрошення?
Установить контакт с боевиками пока не удается. Наразі встановити зв'язок з бійцями не вдається.
Контакты - Шредер - эксперт в Lightability Контакти - Шредер - експерт в Lightability
Как заблокировать или разблокировать контакт? Як заблокувати або розблокувати контакт?
избегать контактов с инфекционными больными; уникати контактів з інфекційними хворими;
Здесь неизбежна полная потеря контакта. Тут неминуча повна втрата контакту.
1 Делаем сердечко в контакте 1 Робимо сердечко в контакті
Более подробная информация по контактам. Більш детальна інформація за контактами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!