Примеры употребления "контактным" в русском

<>
Все детали - по контактным телефонам. Всі деталі - за контактними телефонами.
выполнение стандартов обслуживания клиентов контактным персоналом; виконання стандартів обслуговування клієнтів контактним персоналом;
Обращайтесь по контактным номерам телефонов. Звертайтеся за контактними номерами телефонів.
Инфекция проникает в перикард гематогенным и контактным путями. У мозок інфекція проникає гематогенним і контактним шляхом.
Обращайтесь онлайн или по контактным телефонам. Звертайтеся онлайн або за контактними телефонами.
Все детали уточняйте по контактным телефонам. Всі деталі уточнюйте за контактними телефонами.
Контактная информация компании Silver AuRoom Контактна інформація компанії Silver AuRoom
Лама:: Animal Park - контактный зоопарк Лама:: Animal Park - контактний зоопарк
Винчестер школа искусств Контактная информация Вінчестер школа мистецтв Контактні дані
Могут быть контактные и бесконтактные. Можуть бути контактними і безконтактними.
Мелок от тараканов контактного действия. Крейда від тарганів контактної дії.
Защита контактных данных (WHOIS) Да Захист контактних даних (WHOIS) Так
предоставлении услуг контактного производства электроники наданні послуг контактного виробництва електроніки
Пожалуйста, предоставьте полную контактную информацию: Будь-ласка, надайте повну контактну інформацію:
Она была очень контактной личностью. Він був дуже контактною персоною.
индикатор напряжения в контактной сети; Індикатор напруги в контактній мережі;
позвонить нам по контактному телефону. зателефонувати нам за контактним номером.
аргонная, контактная и дуговая сварка металлов; аргонне, контактне і дугове зварювання металів;
Подробности узнавайте по контактному номеру. Подробиці дізнавайтеся за контактними номерами.
Контактные номера отдела конференц-сервиса: Контактні дані відділу конференц-сервісу:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!