Примеры употребления "контакте" в русском с переводом "контакту"

<>
При половом контакте иногда могут возникать неприятные ощущения. Під час сексуального контакту можуть виникнути неприємні відчуття.
Настройки фильтра для каждого контакта Налаштування фільтру для кожного контакту
Здесь неизбежна полная потеря контакта. Тут неминуча повна втрата контакту.
Флирт с элементами физического контакта Флірт з елементами фізичного контакту
Точный Угловой шаровой подшипник контакта Точний Кутовий кульової підшипник контакту
Избегайте близкого контакта с больным. Уникайте близького контакту з хворим!
возможность контакта с пищевыми продуктами. можливість контакту з харчовими продуктами.
Как удалиться из контакта навсегда? Як вийти з контакту назавжди?
продумать жесты, приемы установления контакта. продумати жести, прийоми встановлення контакту.
после контакта с зараженными предметами; після контакту із зараженими предметами;
Four Points шарового подшипника контакта Four Points кульового підшипника контакту
Почему нет контакта с инопланетянами Чому немає контакту з інопланетянами
· боязнь физического контакта со взрослыми; • страх фізичного контакту з дорослими;
избегайте близкого контакта с больными. Уникайте близького контакту з хворими.
Ценовое предложение доступна после контакта. Цінова пропозиція доступна після контакту.
сравнительно невысокая стоимость рекламного контакта. порівняно невисока вартість рекламного контакту.
перемещать ненасыщенную жидкость на поверхность контакта перемістити ненасичену рідину до поверхні контакту
Постоянного контакта между педагогом и студентами; постійного контакту між педагогом та студентами;
избегать контакта с поврежденной слизистой оболочкой. уникати контакту з ушкодженою слизовою оболонкою.
непрерывность контакта с клиентом социальной работы; Неперервність контакту з клієнтом соціальної роботи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!