Примеры употребления "конкуренции" в русском

<>
Рынок несовершенной конкуренции и монополии.......................... Ринок недосконалої конкуренції і монополії..........................
Формы проявления недобросовестной конкуренции является: Відповідальність за недобросовісну конкуренцію включає:
Вне конкуренции была Ольга Котовская. Поза конкуренцією була Ольга Котовська.
Противодействие недобросовестной конкуренции, прекращение дискредитации Протидія недобросовісній конкуренції, припинення дискредитації
Соотношение цена-качество вне конкуренции. Співвідношення ціна-якість поза конкуренцією.
Валютный рынок подчиняется законам конкуренции. Валютний ринок підкоряється законам конкуренції.
Диваны-трансформеры - вне конкуренции по удобству. Дивани-трансформери - поза конкуренцією щодо зручності.
IP Jurix "Противодействие недобросовесной конкуренции IP Jurix "Протидія недобросовісній конкуренції
Основная проблема заключается в жесткой конкуренции среди европейских сельхозпроизводителей. Країна зіткнулася з жорсткою конкуренцією з боку європейських виробників.
Ключевыми барьерами стимулирования конкуренции являются: Основними методами стимулювання конкуренції є:
Мелкие конторы не выдерживали конкуренции. Дрібні товаровиробники не витримували конкуренції...
Демонополизация экономики и поощрение конкуренции. Демонополізація економіки та заохочення конкуренції.
Валютный рынок подчинятся законам конкуренции. Валютний ринок підкоряться законам конкуренції.
способствует послаблению монополизма, развития конкуренции. сприяє послабленню монополізму, розвитку конкуренції.
© Ассоциация противодействия недобросовестной конкуренции, 2012 © Асоціація протидії недобросовісній конкуренції, 2012
Работа Робинсона "Теория несовершенной конкуренции". Робінсон "Економічна теорія недосконалої конкуренції"?
хотите защититься от недобросовестной конкуренции; хочете захиститися від недобросовісної конкуренції;
Один из приёмов недобросовестной конкуренции. Один із прийомів несумлінної конкуренції.
Не выносит конкуренции и уходит. Не виносить конкуренції і йде.
Идеалы свободной конкуренции стали сомнительными. Ідеали вільної конкуренції стали сумнівними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!