Примеры употребления "конкуренції" в украинском

<>
Переводы: все47 конкуренция47
Глобалізація сприяє загостренню міжнародної конкуренції. Глобализация способствует обострению мировой конкуренции.
IP Jurix "Протидія недобросовісній конкуренції IP Jurix "Противодействие недобросовесной конкуренции
Виділимо основні характеристики чистої конкуренції: Выделим основные характеристики чистой конкуренции:
підвищує динамізм інновацій і конкуренції; повышает динамизм инноваций и конкуренции;
Протидія недобросовісній конкуренції, припинення дискредитації Противодействие недобросовестной конкуренции, прекращение дискредитации
недостатність конкуренції у кредитній сфері. недостаточность конкуренции в кредитной сфере.
сприяти чесній конкуренції між інвесторами; способствовать честной конкуренции между инвесторами;
Валютний ринок підкоряється законам конкуренції. Валютный рынок подчиняется законам конкуренции.
Валютний ринок підкоряться законам конкуренції. Валютный рынок подчинятся законам конкуренции.
На основі добросовісної прямої конкуренції. На основе добросовестной прямой конкуренции.
Надійний захист від недобросовісної конкуренції Надежная защита от недобросовестной конкуренции
Дрібні товаровиробники не витримували конкуренції... Мелкие конторы не выдерживали конкуренции.
Надійного захисту від недобросовісної конкуренції Надежной защиты от недобросовестной конкуренции
Рівень конкуренції та недобросовісна конкуренція. Уровень конкуренции и недобросовестная конкуренция.
Ідеали вільної конкуренції стали сумнівними. Идеалы свободной конкуренции стали сомнительными.
Теорія недосконалої конкуренції Дж.Робінсон. Теория несовершенной конкуренции Дж.Робинсон.
сприяє послабленню монополізму, розвитку конкуренції. способствует послаблению монополизма, развития конкуренции.
конкуренції за Вашими пошуковим запитам конкуренции по Вашим поисковым запросам
Демонополізація економіки та заохочення конкуренції. Демонополизация экономики и поощрение конкуренции.
Чемберлін Е. Теорія монополістичної конкуренції. Чемберлин Э. Теория монополистической конкуренции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!