Примеры употребления "комплексами" в русском с переводом "комплексу"

<>
В комплекс входят костел Св. До комплексу входить костьол Св.
Добро пожаловать в комплекс Gvozdoff! Ласкаво просимо до комплексу Gvozdoff!
Представляет собой многофункциональный робототехнический комплекс. Відбувається розробка багатофункціонального робототехнічного комплексу.
Скрывает остатки храмового комплекса Эсагила. Приховує залишки храмового комплексу Есагіла.
Как заказать установку охранного комплекса? Як замовити установку охоронного комплексу?
Стоимость квартир жилого комплекса "Артемовский": Вартість квартир житлового комплексу "Артемівський":
Композиция дворцового комплекса - строго симметрична. Композиція палацового комплексу - строго симетрична.
Пленка для автоматического раскройного комплекса Плівка для автоматичного розкрійного комплексу
5 Экологические проблемы нефтегазового комплекса 5 Екологічні проблеми нафтогазового комплексу
Заканчивается улица лестницей комплекса Каскада. Закінчується вулиця сходами комплексу Каскаду.
Особенности бассейна гостиничного комплекса "Ялинка": Особливості басейну готельного комплексу "Ялинка":
Экологическая безопасность транспортно-дорожного комплекса Екологічна безпека транспортно-дорожнього комплексу
администратор гостиницы (туристического комплекса) - дежурный; адміністратор готелю (туристичного комплексу) - черговий;
Преимущества жилого комплекса "Микитская Слобода": Переваги житлового комплексу "Микитська Слобода":
Проект спортивного комплекса "Ликвидная архитектура". Проект спортивного комплексу "Ліквідна архітектура".
которая разливается на заводе комплекса; яка розливається на заводі комплексу;
Реконструкция комплекса сооружений с пристройкой Реконструкція комплексу будівель з прибудовою
Бумага для автоматического раскройного комплекса Папір для автоматичного розкрійного комплексу
Начало строительства храмового комплекса Карнак; Початок будівництва храмового комплексу Карнак;
Моделирование комплекса узнавания фибриногена тромбином Моделювання комплексу впізнавання фібриногена тромбіном
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!