Примеры употребления "компетенцией" в русском

<>
Выпускники овладевают умениями и компетенцией по: Випускники оволодівають вміннями і компетенцією з:
Зарплата соразмерна с опытом и компетенцией. Зарплата співмірна з досвідом та компетентністю.
Специальной компетенцией Организации делятся также на: Спеціальній компетенцією Організації діляться також на:
Специальной налоговой компетенцией наделены несколько органов. Спеціальною податковою компетенцією наділені декілька органів.
8) Что понимают под компетенцией и юрисдикцией? 8) Що розуміють під компетенцією і юрисдикцією?
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Компетенции войта и старосты разграничивались. Компетенції війта та старости розмежовувалися.
Классификация компетенций - Поведенческие и функциональные Класифікація компетенцій - Поведінкові та функціональні
Ключевые слова: компетенция, коммуникативная компетенция... Ключові слова: особистість, комунікативна компетентність.
Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции. Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності.
освоение ключевых и предметных компетенций; формування ключових і предметних компетентностей;
попадает под компетенцию Арбитражного суда. попадає під компетенцію Арбітражного суду.
Чемпионат проходил по 8 компетенциям. Конкурс проводився за 8 компетенціями.
Оценка 360 по заданным компетенциям Оцінка 360 по заданим компетенціям
В его компетенцию входило взыскания судебного штрафа - вины. До компетенції в. входило стягнення суд. штрафу - вини.
Компетенция выражает активную административную Правосубъектность. Компетенція висловлює активну адміністративну правосуб'єктність.
Инсайты Компетенции в сфере Non-food Інсайти Компетенції у сфері Non-food
Сколько нужно юристов, каких компетенций? Скільки треба юристів, яких компетенцій?
Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции. Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності.
Данная работа посвящена проблеме формирования читательской компетенции школьников. На засіданні розглянуто проблему формування читацької компетентності школярів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!