Примеры употребления "коммуне" в русском

<>
Преследование завершилось в коммуне Моленбек. Переслідування завершилося в комуні Моленбек.
Интересна история французского банка при коммуне. Цікава історія французького банку при комуні.
Находится в коммуне Сант-Агата-Болоньезе, около Болоньи. Знаходиться у комуні Сант'Агата-Болоньєзе, біля Болоньї.
Административный центр коммуны - город Соллефтео. Адміністративний центр комуни - місто Соллефтео.
Член творческой группы "Парижская коммуна". Член творчої групи "Паризька комуна".
Оно поделено на 11 коммун. Князівство поділено на 11 комун.
Я первый сейчас же коммуну Я перший зараз же комуну
Коммуна подразделялась на 19 сельских округов. Громада поділяється на 19 сільських округів.
Всего в округе 80 коммун. Всього в окрузі 80 громад.
Он расцветет когда-нибудь коммуной Він розквітне коли-небудь комуною
В 2010 году коммуна соединилась с Дюнкерком. У 2010 році муніципалітет асоціювався з Дюнкерком.
Административный центр коммуны - город Тумба. Адміністративний центр комуни - місто Тумба.
Поскьяво - коммуна в округе Бернина; Поск'яво - комуна в окрузі Берніна;
Итак, основными функциями коммун являются: Отже, основними функціями комун є:
Бускеруд подразделяется на 21 коммуну: Бускерюд поділяється на 21 комуну:
Коммуна подразделялась на 6 сельских округов. Громада підрозділяється на 6 сільських округів.
Всего в округе 213 коммун. Всього в окрузі 213 громад.
на востоке - с коммуной Пенко; на сході - з комуною Пенко;
Административный центр коммуны - город Молёй. Адміністративний центр комуни - місто Молей.
Увеа - коммуна в Новой Каледонии. Увеа - комуна в Новій Каледонії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!