Примеры употребления "колоссальных" в русском

<>
Товарооборот между странами достиг колоссальных масштабов. Товарообіг між країнами досяг колосальних масштабів.
Продолжавшаяся война требовала колоссальных расходов. Нескінченні війни вимагали величезних витрат.
Порт-Артур стоил противнику колоссальных жертв. Порт-Артур коштував противнику колосальних жертв.
страна добывает их в колоссальных количествах. країна добуває їх у колосальних кількостях.
Общий эффект деятельности микроорганизмов колоссален. Загальний ефект діяльності мікроорганізмів колосальний.
Более того, разнообразие товаров просто колоссально. Більш того, різноманітність товарів просто колосально.
Он оставил колоссальное научное наследство. Він залишив величезну наукову спадщину.
Аграрный комплекс Украины обладает колоссальным потенциалом. Аграрний сектор України має величезний потенціал.
Украина понесла и колоссальный материальный ущерб. Україна зазнала й величезних матеріальних утрат.
"Потребность в исторической литературе здесь колоссальна!" "Потреба в історичній літературі тут колосальна!"
И потребность в этом колоссальная. А потреба в цьому величезна.
Мы живем в эпоху колоссального технологического прорыва. Ми живемо в епоху грандіозної технологічної еволюції.
Осетинский народ переживает трагедию колоссального масштаба ". Осетинський народ переживає трагедію колосального масштабу ".
Музыкальное развитие достигает колоссальной кульминации. Музичний розвиток досягає колосальної кульмінації.
"Визы - это было бы колоссальной ошибкой. "Візи - це було б колосальною помилкою.
Математические метод имеет колоссальную эвристическую силу; Математичний метод має колосальну евристичну силу;
Колоссальные перспективы и быстрое воплощение Колосальні перспективи і швидке втілення
Природа наделила его колоссальным талантом. Природа подарувала йому надзвичайний талант.
Их влияние и вмешательство будет колоссальным. Їхні вплив і втручання будуть колосальними.
Украина располагает колоссальными земельными ресурсами. Україна має величезні земельні ресурси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!