Примеры употребления "количеством" в русском с переводом "кількість"

<>
Оптимальным количеством ОЗУ является 2 гигабайта. Оптимальна кількість ОЗУ - 2 гігабайти.
Это связано с малым количеством вакансий для женщин. Головною причиною залишається незначна кількість вакансій для жінок.
Количества, ассортимент, качество, комплектность товара. Кількість, асортимент, якість, комплектність товару.
количества и размерения грузовых люков; кількість і розміри вантажних люків;
Количества дней, отработанным 1 работником. Кількість днів, відпрацьованих 1 робітником.
Говорите о большом количестве раненых. Відомо про значну кількість поранених.
Количество ЦКТ: 8 штук - 1000л Кількість ЦКТ: 8 штук - 1000л
Количество обедов в день: 80 Кількість обідів в день: 80
Количество клавиш прямого доступа 98 Кількість клавіш прямого доступу 98
Существует большое количество рецептов блинов Існує велика кількість рецептів млинців
Количество партизанских операций также возросло. Кількість партизанських операцій також зросла.
Угрожающе сократилось и количество учащихся. Загрозливо скоротилася і кількість учнів.
Количество сайтов 50 100 неограниченно Кількість сайтів 50 100 необмежено
Количество смен определяется на добу. Кількість змін визначають на добу.
C Количество нулей у факториала C Кількість нулів у факторіала
Количество координаторов может быть увеличено. Кількість координаторів може бути збільшена.
Количество секций для купюр 5 Кількість секцій для купюр 5
Простых чисел также бесконечное количество. Простих чисел також нескінченну кількість.
Как вычислить количество ламината 2 Як розрахувати кількість ламінату 2
u неограниченное количество одновременных пользователей, ü необмежена кількість одночасних користувачів,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!