Примеры употребления "книжной" в русском с переводом "книжкові"

<>
Страницы в категории "Книжные ярмарки" Сторінки в категорії "Книжкові ярмарки"
2 апреля - книжные вкусности "Библиотека. 2 квітня - книжкові смаколики "Бібліотека.
"Виртуальные книжные выставки: методическая копилка" "Віртуальні книжкові виставки: методична скарбничка"
Виртуальное путешествие "Книжные сокровищницы мира" Віртуальна мандрівка "Книжкові храми світу"
Оригинальные "книжные" идеи для домашнего интерьер... Оригінальні "книжкові" ідеї для домашнього інтер'є...
VIII Киевская книжная выставка "Книжные контракты". Про VIІI Київську книжкову виставку "Книжкові контракти"
Книжные коллекции искусствоведов в фондах библиотек. Книжкові колекції мистецтвознавців у фондах бібліотек.
Справа от дверей стоят книжные шкафы. Праворуч від дверей стоять книжкові шафи.
Оформлены книжные выставки к юбилейным датам. Влаштовуються книжкові виставки до ювілейних дат.
На абонементе постоянно обновляются книжные выставки. На абонементі постійно експонуються книжкові виставки.
Оформление книжных выставок по актуальным темам. Влаштовуються книжкові виставки на актуальні теми.
Далее приводятся книжные первоиздания произведений де Кремера. Далі перелічено книжкові першовидання творів де Кремера.
В Украинском доме проходит выставка "Книжные контракты" В Українському домі відкрилася виставка "Книжкові контракти"
книжные, художественные и фотовыставки, научно-практические конференции; книжкові, художні та фотовиставки, науково-практичні конференції;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!