Примеры употребления "книжной" в русском с переводом "книжкова"

<>
На Руси развивалась книжная миниатюра. На Русі розвивалася книжкова мініатюра.
Книжная выставка "Сердце отдаю детям" Книжкова виставка "серце віддаю дітям"
Книжная выставка "Героям Небесной сотни" Книжкова виставка "Герої Небесної Сотні"
Вся книжная серия была экранизирована. Вся книжкова серія була екранізована.
Международный фестиваль "Запорожская книжная толока" Міжнародний фестиваль "Маріупольська книжкова толока"
Книжная выставка "Певец новой жизни" Книжкова виставка "Співець народного життя"
Болонская детская книжная выставка, Италия Болонська дитяча книжкова виставка, Італія
Книжная выставка "Души запасы золотые" Книжкова виставка "Серця золотий запас"
Virgin Books - британская книжная компания. Virgin Books - британська книжкова компанія.
Быстрыми темпами развивалась книжная торговля. Швидкими темпами розвивалась книжкова торгівля.
Книжная выставка "Забвению не подлежит". Книжкова виставка "Забуттю не підлягає".
Таким образом и запускается Книжная Волна. Таким чином і запускається Книжкова Хвиля.
Книжная выставка "Священная война великого народа". Книжкова виставка "Великі битви Священної війни"?
Ориентация страницы при расположении текста - книжная. Орієнтація сторінки при розташуванні тексту - книжкова.
Виталий Волович: Книжная и станковая графика. Віталій Волович: Книжкова і станкова графіка.
Международная книжная выставка-ярмарка "Зеленая волна" Міжнародна книжкова виставка-ярмарок "Зелена хвиля"
книжная выставка "Славим Отечество наше свободное". книжкова виставка "Славимо Вітчизну нашу вільну".
Книжная премия "Литакцент" объявила номинантов 2015 года. Книжкова премія "Літакцент" оголосила номінантів 2015 року.
Книжная продукция 1919 - 1923 была преимущественно русскоязычной. Книжкова продукція 1919-1923 за мовою була переважно російською.
Открытое акционерное общество "Харьковская книжная фабрика" Глобус " Приватне акціонерне товариство "Харківська книжкова фабрика" Глобус "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!