Примеры употребления "кинофильмов" в русском с переводом "кінофільму"

<>
Музей кинофильма "Тени забытых предков"; Музей кінофільму "Тіні забутих предків";
74), музыка к кинофильму "Саламбо". 74), музика до кінофільму "Саламбо".
В ноябре начались съемки одноименного кинофильма. У листопаді розпочались зйомки однойменного кінофільму.
Соавтор сценария кинофильма "Virto azuolai" (1976). Співавтор сценарію кінофільму "Virto ąžuolai" (1976).
5 образов из кинофильма "Взрывная блондинка" 5 образів з кінофільму "Атомна блондинка"
2) план сценария балета или кинофильма; 2) план сценарію балету або кінофільму;
Дом-музей кинофильма "Тени забытых предков" Хата-музей кінофільму "Тіні забутих предків"
"Давным-давно" песня из кинофильма "Гусарская баллада" Пісня "Давним-давно" з кінофільму "Гусарська балада"
Показ документального кинофильма о украинско-польском батальоне мира. Показ документального кінофільму про українсько-польський батальон миру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!