Примеры употребления "картинкой" в русском с переводом "картинку"

<>
Как в RichEdit вставить картинку. Як в RichEdit вставити картинку.
Нажмите на картинку, чтобы продолжить Натисніть на картинку, щоб продовжити
Выберите набор, нажав на картинку Оберіть набір, натиснувши на картинку
"Мы видим картинку, подняли квадрокоптер. "Ми бачимо картинку, підняли квадрокоптер.
Как найти картинку по картинке Як знайти картинку по картинці
Отсканировав изображение, мы получим картинку. Відсканувавши зображення, ми отримаємо картинку.
Как вставить картинку в "Одноклассниках"? Як вставити картинку в "Однокласниках"?
Как сделать картинку в контакте? Як зробити картинку в контакті?
2 Добавляем на стену картинку 2 Додаємо на стіну картинку
4 Как вставить картинку бесплатно? 4 Як вставити картинку безкоштовно?
Нажмите на картинку, чтобы увеличить Натисніть на картинку, щоб збільшити
Кликните на картинку, чтобы увеличить Клікніть на картинку, щоб збільшити
Вставить картинку, платно или бесплатно? вставити картинку, платно або безкоштовно?
Трансферы (нажмите на картинку для увеличения) Трансфери (Натисніть на картинку для збільшення)
Итак, это платный способ вставить картинку. Отже, це платний спосіб вставити картинку.
Для детальной информации - нажмите на картинку Для детальної інформації - натисність на картинку
Картинку на принтер Найти похожие ветки Картинку на принтер Знайти схожі гілки
Нажмите на картинку, чтоб загрузить каталог Натисніть на картинку, щоб завантажити каталог
Из выпавшего списка выберете "Прикрепить картинку". З випав списку виберете "Прикріпити картинку".
Саму картинку можно сменить в настройках. Саму картинку можна змінити в налаштуваннях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!