Примеры употребления "картинкой" в русском с переводом "картинка"

<>
Отличительной особенностью является динамичная картинка. Відмінною особливістю є динамічна картинка.
"Ему была нужна красивая картинка. "Йому була потрібна гарна картинка.
PBP (картинка рядом с картинкой); PBP (картинка поруч з картинкою);
Теперь картинка на радаре изменилась. Тепер картинка на радарі змінилася.
Красивая картинка для сельского дома. Гарна картинка для сільскої хати.
Люцерн - словно картинка с открытки. Люцерн - немов картинка з листівки.
Приведенная выше "картинка" вполне адекватна. Приведена вище "картинка" цілком адекватна.
Эта картинка написана особенно старательно. Ця картинка написана особливо старанно.
Картинка (28х28) Казаки пишут письмо... Картинка (28х28) Козаки пишуть листа...
Сюжет и картинка - на уровне. Сюжет і картинка - на рівні.
первоклассная картинка вместе со стереозвуком. першокласна картинка разом зі стереозвуком.
читать ниже: Картинка с конфеты читати нижче: Картинка з цукерки
На экране отображается картинка и исчезает. На екрані відображається картинка і зникає.
Яркая картинка, минимум разговоров - максимум музыки. Яскрава картинка, мінімум розмов - максимум музики.
Детям на короткое время показывается картинка. Дітям на короткий час показується картинка.
У файтинга вышла довольно качественная картинка. У файтинга вийшла досить якісна картинка.
Через определенные промежутки времени картинка меняется. Через визначені проміжки часу картинка змінюється.
Прежде всего это более качественная "картинка". Перш за все це якісніша "картинка".
Картинка - это визуальное представление Вашей миссии. Картинка - це візуальне представлення Вашої місії.
Теги: отличие, картинка, космический корабль, космос Теги: відмінність, картинка, космічний корабель, космос
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!