Примеры употребления "каждые" в русском с переводом "кожних"

<>
Смена происходит каждые три месяца. Зміна проходить кожних 3 місяці.
Каждые две недели происходили ярмарки. Кожних два тижні відбувалися ярмарки.
Через каждые 10-14 дней (трижды) Через кожних 10-14 днів (тричі)
Через каждые 10-14 дней (дважды) Через кожних 10-14 днів (двічі)
На каждые 660 жителей приходилось корчма. На кожних 660 жителів припадала корчма.
Розыгрыш ювелирных подарков каждые 3 часа. Розіграш ювелірних подарунків кожних 3 години.
На каждые 1000 девушек приходится 1046 парней. На кожних 1000 дівчат припадає 1046 хлопців.
Так, на каждые 100 умерших - 55 живорожденных. Так, на кожних 100 померлих - 55 живонароджених.
На каждые 100 женщин приходилось 82,5 мужчин. На кожних 100 жінок припадає 83,5 чоловіків.
Из каждых 150 десятин землевладелец З кожних 150 десятин землевласник
В каждых сутках есть такой... У кожних добі є такий...
На каждых Олимпийских играх свои герои. На кожних Олімпійських іграх свої герої.
После каждых клиентов проводится генеральная уборка. Після кожних клієнтів проводиться генеральне прибирання.
Они происходят, как правило, каждых 7 лет: Вони відбуваються, як правило, кожних 7 років:
Из каждых 30 лет 11 - високосные (355 суток). З кожних 30 років 11 є високосними (355 діб).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!