Примеры употребления "к северу" в русском

<>
к северу от Холма также: на північ від Холма також:
К северу от неё расположена провинция Сулу. На північному сході межує з провінцією Сулу.
Исток - к северу от Ярославского вокзала. Виток - на північ від Ярославського вокзалу.
К северу от залива расположена бухта Ванина. На північ від затоки розташована бухта Ваніна.
Главные бои произошли к северу от Чамдо. Головні бої відбулися на північ від Чамдо.
русскими морского прохода к северу от Таймыра). російськими морського проходу на північ від Таймиру).
Более 27 км пляжей тянутся к северу. Більше 26 км. пляжів тягнуться на північ.
Село расположено к северу от города Бендеры. Село розташоване на північ від міста Бендери.
Неужели они отклонились к северу случайно? Невже вони відхилилися на північ випадково?
К северу от этого произрастают только берёзы. На північ від цього ростуть тільки берези.
К северу от здания расположена автостоянка. На півночі від будівлі є автостоянка.
К северу от села - курганная группа. На південь від села - курганна група.
Зайцево, которые находятся к северу от Горловки. Зайцеве, які знаходяться на північ від Горлівки.
Остаток тибетского войска отошёл к северу. Рештки тибетського війська відійшли на північ.
Расположен к северу от Кременецких гор. Розташований на північ від Кременецьких гір.
К северу от Шкумбини ландшафт резко меняется. На північ від Шкумбіні ландшафт різко змінюється.
Находится в 600 км к северу от Аккры. Розташований за 600 км на північ від Аккри.
К северу от Старого города - Прусская цитадель. На північ від Старого міста - прусська цитадель.
Зайцево, что к северу от Горловки. Зайцеве, що на північ від Горлівки.
К северу переходит в пляж посёлка Любимовка. На північ переходить в пляж мікрорайону Любимівка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!