Примеры употребления "июле" в русском с переводом "липень"

<>
Переводы: все749 липень749
В июле ? октябре возможны ураганы. З липня по жовтень можливі урагани.
В июле 1947 г. демобилизовался. У липні 1947 року демобілізувався.
В июле "Росарио" посетил Монтевидео. У липні "Росаріо" відвідав Монтевідео.
Романюк в июле 2005 года. Романюк у липні 2005 року.
Цветет шалфей в июне или июле. Цвіте шавлія в червні або липні.
Соцветия - желтые корзинки, цветут в июле. Суцвіття - жовті кошики, цвітуть у липні.
Захоронения совершены в июле 2015 года. Поховання здійснені в липні 2015 року.
Дифференциация плодовых почек начинается в июле. Диференціація плодових бруньок розпочинається в липні.
Детёныши появляются над землёй в июле. Молодь з'являється над землею в липні.
Съемки шестого сезона стартовали в июле. Зйомки шостого сезону почалися в липні.
По его словам, в июле официальн... За його словами, в липні офіційний...
в июле 1436 утверждено императором Сигизмундом... в липні 1436 затверджено імператором Сигізмундом.
Ламбуцкий подал в отставку в июле. Ламбуцький подав у відставку в липні.
В июле его улучшили до "стабильного". У липні його поліпшили до "стабільного".
Приговор Навальному был вынесен в июле. Вирок Навальному був винесений у липні.
Призван в июле 1941 г. Ефрейтор. Призваний в липні 1941 р. Єфрейтор.
Что посадить в огороде в июле? Що посадити в городі в липні?
Запуски состоятся в июле и октябре. Запуски відбудуться в липні та жовтні.
Снимки загружены в июле 2014 года. Знімки завантажено у липні 2014 року.
В июле 1966 года окончательно освобождён. У липні 1966 року був звільнений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!