Примеры употребления "ищут" в русском

<>
Правоохранители ищут других соучастников преступления. Правоохоронці шукають інших співучасників злочину.
Правоохранители ищут владельца взрывного арсенала. Наразі правоохоронці розшукують власника вибухівки.
Индийские военные ищут пропавший "Ан" Індійські військові шукають зниклий "Ан"
Во Львове ищут телефонного "террориста" У Львові розшукують телефонного "терориста"
Поддерживающие защитники также ищут давление. Підтримуючі захисники також шукають тиск.
Сейчас силовики ищут возможных пособников смертников. Наразі силовики розшукують ймовірних спільників затриманого.
Зимой птицы ищут корм стаями. Узимку птахи шукають харч зграями.
Тренера вратарей ищут ", - написал Франков. Тренера воротарів шукають ", - написав Франков.
Тренера вратарей ищут ", - заявил Франков. Тренера воротарів шукають ", - заявив Франков.
компании, которые ищут подходящие инновационные решения; компанії, які шукають відповідні інноваційні рішення;
Искатели приключений - ищут места экстремального развлечения. Шукачі пригод - шукають місця екстремальних розваг.
В Крыму ищут нарушителей миграционного законодательства. У Криму шукають порушників міграційного законодавства.
Которые ищут не возможности, а отговорки. Які шукають не можливості, а відмовки.
Оба ищут купе, где едет Миша. Обидва шукають купе, де їде Міша.
На Западной Украине чаще ищут "эротику" На Західній Україні частіше шукають "еротику"
Очень часто "ангелы" ищут нефинансовой отдачи. Дуже часто "ангели" шукають нефінансової віддачі.
Ищут интересную и развлекательную информацию - 23%. Шукають цікаву і розважальну інформацію - 23%.
Медперсонал чаще всего ищут частные медучреждения. Медперсонал найчастіше шукають приватні медичні заклади.
Они там бродят и что-то ищут. Вони там блукають і щось шукають.
Люди тянутся к нему, ищут его участия. До нього тягнуться люди, шукають його розташування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!