Примеры употребления "итоги" в русском с переводом "результати"

<>
Полностью итоги жеребьевки выглядят так. Повні результати жеребкування виглядають так.
Итоги матчей первого игрового дня: Результати матчів першого ігрового дня:
Окончание войны и ее итоги. Завершення війни та її результати.
Окончательные итоги объявят 6 июня. Офіційні результати оголосять 6 червня.
Столыпинская аграрная реформа, ее итоги. Столипінська аграрна реформа та її результати.
Подводим итоги первого игрового дня. Наводимо результати першого ігрового дня.
Как вы оцениваете итоги визита? Як ви оцінюєте результати візиту?
Итоги соревнований можете посмотреть ниже. Результати конкурсу можна переглянути нижче.
Итоги конкурса публикуются в газетах. Результати конкурсу публікуються в пресі.
Просим жюри объявить итоги конкурсов. Попросимо журі оголосити результати конкурсів.
Итоги Дистанционной олимпиады по истории. Результати обласної олімпіади з історії.
Акция Итоги конкурса Комментариев для пионов акція Результати конкурсу Коментарів для півоній
Подведены итоги конкурса "Кременчуг - глазами детей" Відомі результати конкурсу "Кременчук - очима дітей"
Итоги конкурса будут объявлены 1 декабря. Результати конкурсу будуть оголошені 1-го серпня.
Итоги конкурса будут объявлены 26 июня. Результати конкурсу буде оголошено 26 червня.
Научно-практическая конференция "Итоги, достижения, перспективы" Науково-практична конференція "Дослідження, результати, перспективи"
Итоги подвести на совещании при директоре. Результати обговорити на нараді при директорові.
Судебная реформа: первые итоги 03 / 2011 Судова реформа: перші результати 03 / 2011
Итоги конкурса станут известны 14 сентября. Результати конкурсу будуть відомі 14 вересня.
Главные итоги телефонного разговора "нормандской четверки" Відомі результати телефонних переговорів "нормандської четвірки"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!