Примеры употребления "итогам" в русском с переводом "наслідки"

<>
Итоги буржуазной революции в Нидерландах. Наслідки буржуазної революції в Нідерландах.
Окончание революции и её итоги. Закінчення Революції та її наслідки.
Мятеж Бар-Кохбы и его итоги. Повстання Бар-Кохби та його наслідки.
Итоги первой мировой войны для Японии. Наслідки Першої світової війни для Японії.
Итоги Второй мировой войны для Канады. Наслідки Другої світової війни для Канади.
Курс на форсированную индустриализацию, его итоги. Курс на форсовану індустріалізацію та його наслідки.
Окончание войны и ее международно-правовые итоги. Закінчення війни та його міжнародно-правові наслідки.
30-летняя война: причины, основные этапы, итоги. Тридцятилітня війна: причини, основні періоди, наслідки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!