Примеры употребления "источникам" в русском с переводом "джерелами"

<>
По другим источникам - Руаль Амундсен. За іншими джерелами - Руаль Амундсен.
• по источникам (иностранный, внутренний, смешанный). • за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний).
По другим источникам кофе глотают. За іншими джерелами кави ковтають.
По другим источникам, его застрелили полицейские. За іншими джерелами, його застрелили поліцейські.
Ведь именно они изучают прошлое по вещественным источникам. Наука, що вивчає минуле за речовими джерелами.
Воспользуйтесь приведенными дополнительными источниками информации. Скористайтеся наведеними додатковими джерелами інформації.
стационарными источниками загрязнения (дополнение № 1); стаціонарними джерелами забруднення (додаток № 1);
Знаменитый Хотин своими минеральными источниками. Знаменитий Хотин своїми мінеральними джерелами.
Российскими источниками факт взрыва отрицается. Російськими джерелами факт вибуху заперечується.
Санаторий славится своими целебными источниками. Санаторій славиться своїми цілющими джерелами.
Область также славилась термальными источниками. Область також славилася термальними джерелами.
Лазеры являются уникальными источниками света. Лазери є унікальними джерелами світла.
Источниками информации о ПБ є: Джерелами інформації про ПБ є:
Также страна богата термальными источниками. Також країна багата термальними джерелами.
Вы пользовались только европейскими источниками? Ви користувались тільки європейськими джерелами?
Район богат термальными минеральными источниками. Район багатий термальними мінеральними джерелами.
Практическое использование актиния ограничивается источниками нейтронов. Практичне використання актинію обмежується джерелами нейтронів.
Курорт знаменит своими горячими минеральными источниками. Курорт відомий своїми гарячими мінеральними джерелами.
Эти данные согласуются с другими источниками. Ці дані узгоджуються з іншими джерелами.
Также проведена работа с литературными источниками. Також проведена робота з літературними джерелами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!