Примеры употребления "исследователем" в русском

<>
Он стал первым исследователем Голодомора. Він став першим дослідником Голодомору.
Е. Кори чрезвычайно продуктивным исследователем. Е.Корі є надзвичайно продуктивним дослідником.
Магеллан был исследователем и мореплавателем. Магеллан був дослідником і мореплавцем.
Отец Ву был исследователем и философом. Батько Ву був дослідником і філософом.
Был приглашенным исследователем в Bell Labs. Був запрошеним дослідником в Bell Labs.
Первым исследователем хаоса был Анри Пуанкаре. Першим дослідником хаосу був Анрі Пуанкаре.
Основу исследования составляет выбрана исследователем методология. Основу дослідження складає вибрана дослідником методологія.
Нильса действительно признавали необычайно способным исследователем. Нільса дійсно визнавали надзвичайно здатним дослідником.
Н. Голб является крупным исследователем Кумранских рукописей. Н. Голб є великим дослідником Кумранських рукописів.
В 1905 году обнаружен исследователем Морисом Периньи. У 1905 році виявлено дослідником Морісом Перін'ї.
Открыт в 1850 англ. исследователем Арктики Р. Дж. Відкритий в 1850 англ. дослідником Арктики Р. Дж.
Он исследователь, экспериментатор и критик. Він дослідник, експериментатор і критик.
Вы - отчаянные исследователи морских глубин. Ви - відчайдушні дослідники морських глибин.
Один из первых исследователей Нубии. Один з перших дослідників Нубії.
В 1971 году американский исследователь Дж. У 1971 р. американським дослідником Дж.
Причины агрессии изучались многими исследователями. Причини агресії вивчалися багатьма дослідниками.
По определению французского исследователя Кл. За визначенням французького дослідника Кл.
Исследователям есть над чем поработать. Дослідникам є над чим працювати.
Исследователи выполнили ряд экспериментов на мышах. Вчені провели серію експериментів на мишах.
Исследователь традиционной литовской культуры [1]. Дослідниця традиційної литовської культури [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!