Примеры употребления "исследовали" в русском

<>
Их исследовали и анализировали ДНК. Їх досліджували і аналізували ДНК.
Российские географы исследовали Камчатку, Аляску. Російські географи дослідили Камчатку, Аляску.
Эксперты исследовали лапшу быстрого приготовления Експерти оглянули локшину швидкого приготування
Здесь исследовали гуарану как медицинский препарат. Тут вивчали гуарану як медичний препарат.
Кроме того, специалисты исследовали экологию. Крім того, спеціалісти досліджували екологію.
Правоохранители исследовали находку и обезвредили ее. Правоохоронці дослідили знахідку та знешкодили її.
Лауреаты премии исследовали плодовых мушек. Лауреати премії досліджували плодових мушок.
Ученые исследовали 3299 случайно выбранных домохозяйств. Вчені досліджували 3299 випадково вибраних домогосподарств.
Социологи исследовали молодежные субкультуры в Великобритании. Соціологи досліджували молодіжні субкультури в Великобританії.
Исследовал термальные источники богемских курортов. Досліджував термальні джерела богемських курортів.
Исследован процесс возникновения событийного туризма. Досліджено процес виникнення подійного туризму.
Лаборатория исследует следующие панели аллергенов: Лабораторія досліджує наступні панелі алергенів:
Исследовать и проанализировать документы ИКАО; дослідити та проаналізувати документи ІКАО;
Ученые стали исследовать феномен леворукости. Учені стали досліджувати феномен ліворукості.
Исследуйте подробно открытой мировой среды. Досліджуйте докладно відкритої світової середовища.
Ампер подробно исследовал это явление. Ампер детально дослідив це явище.
Исследованы статистические свойства ЛП? последовательностей. Досліджені статистичні властивості ЛПτ послідовностей.
Выезд и осмотр исследуемых объектов; Виїзд та огляд досліджуваних об'єктів;
Ряд авторов исследовал типы патогенного родительского поведения. Багато вчених досліджували типи патогенної батьківської поведінки.
Открыт и исследован русскими путешественниками. Відкрита і досліджена російськими мандрівниками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!