Примеры употребления "испытанием" в русском с переводом "випробуваннями"

<>
Её эффективность доказана клиническими испытаниями. Її ефективність доведена клінічними випробуваннями.
Мы стоим перед серьезными испытаниями. Ми стоїмо перед серйозними випробуваннями.
Руководство испытаниями осуществлялось Государственной комиссией. Керівництво випробуваннями здійснювалося Державною комісією.
электрических, электромеханических - электрическими лабораторными испытаниями; електричних, електромеханічних - електричними лабораторними випробуваннями;
международным организациям, которые занимаются клиническими испытаниями; міжнародних організацій, які займаються клінічними випробуваннями;
Качество строительных материалов контролируется лабораторными испытаниями. Якість будівельних матеріалів контролюється лабораторними випробуваннями.
Которая прошла "проверку" всеми этими испытаниями. Яке пройшло "перевірку" усіма цими випробуваннями.
Теплоотдача в 202 Вт подтверждена лабораторными испытаниями. тепловіддача в 202 Вт підтверджена лабораторними випробуваннями;
Теплоотдача в 136 Вт подтверждена лабораторными испытаниями. тепловіддача в 136 Вт підтверджена лабораторними випробуваннями;
Теплоотдача в 160 Вт подтверждена лабораторными испытаниями. тепловіддача в 160 Вт підтверджена лабораторними випробуваннями;
Теплоотдача в 205 Вт подтверждена лабораторными испытаниями. тепловіддача в 205 Вт підтверджена лабораторними випробуваннями;
До 1956 года продолжал заниматься испытаниями самолётов. До 1956 року продовжував займатися випробуваннями літаків.
Гарантированная теплоотдача, подтвержденная лабораторными испытаниями, 136 Вт. Гарантована тепловіддача, підтверджена лабораторними випробуваннями, 136 Вт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!