Примеры употребления "информацией" в русском с переводом "інформації"

<>
Так что я, честно говоря, шокирована этой информацией. Я, чесно кажучи, був шокований від такої інформації.
Опровержение недостоверной информации в СМИ Спростування недостовірної інформації у ЗМІ
• программный продукт для оброботки информации. • програмний продукт для обробки інформації.
Источник: портал финансовой информации Fixygen Джерело: портал фінансової інформації Fixygen
Опровержение информации, опубликованной интернет-СМИ Спростування інформації, опублікованої інтернет-ЗМІ
Твиттер HTC предлагает мало информации. Твіттер HTC пропонує трохи інформації.
Возникновение особенной информации об эмитенте Виникнення особливої інформації про емітента
Просмотр детальной информации о файлах Перегляд детальної інформації про файли
Сокрытие факта обмена информации (Стеганография). Приховування факту обміну інформації (Стеганографія).
4) дискретная подача аудиовизуальной информации; 5) дискретна подача аудіовізуальної інформації;
Система учета информации корпоративных поездок Система обліку інформації корпоративних подорожей
Воспользуйтесь приведенными дополнительными источниками информации. Скористайтеся наведеними додатковими джерелами інформації.
Базовая система ввода-вывода информации. Базова система введення-виведення інформації.
предназначенность для восприятия информации человеком; призначений для сприйняття інформації людиною;
Единицу информации здесь называют битом. Одиницю інформації тут називають бітом.
Ускорена обработка информации об отправлениях. Прискорена обробка інформації щодо відправлень.
Запросы и бронирование ЭСКОРТ информации. Запити та бронювання ЕСКОРТ інформації.
Б. Искажение информации и дезинформация. Б. Спотворення інформації та дезінформація.
Детальное отображение информации о драйвере Детальне відображення інформації про драйвер
Организменный уровень организации генетической информации. Організмовий рівень організації генетичної інформації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!