Примеры употребления "интерес" в русском

<>
Я полностью утратил сексуальный интерес. Я повністю втратив сексуальний інтерес.
интерес горожан к занятиям спортом; зацікавлення містян до занять спортом;
Особый интерес вызывают оконные проемы. Особливу цікавість викликають віконні прорізи.
Инвесторы проявляют к нему наибольший интерес. Інвестори виявляють до нього найбільшу зацікавленість.
интерес к своим собственным увлечениям. увагу до своїх власних інтересів.
Интерес к проблеме не случаен. Інтерес до проблеми не випадковий.
Девушка должна успеть присмотреться, проявить интерес; Дівчина повинна встигнути придивитися, показати зацікавлення;
И интерес к проекту только усиливается. Й цікавість до книги тільки зростає.
Книги, которые вызовут интерес у читателя: Книги, що викликали зацікавленість у читачів:
Основной профессиональный интерес - дерматология, дерматоонкология. Основний професійний інтерес - дерматологія, дерматоонкологія.
Не выявила чрезмерного интерес "Украинский вопрос" Англия. Не виявила великого зацікавлення "українським питанням" Англія.
Вызывает интерес один вид преступников - колдуны. Викликає цікавість один вид злочинців - чаклуни.
Особенный интерес выставка вызвала у молодого поколения. Особливу зацікавленість захід викликав у молодого покоління.
Наибольший интерес представляют заводские породы. Найбільший інтерес представляють заводські породи.
Бериллиевые зеркала представляют особый интерес. Берилієві дзеркала становлять особливий інтерес.
Также интерес представляют концертные залы. Також інтерес представляють концертні зали.
Особый интерес представляет музыка машона. Особливий інтерес представляє музика машона.
Особый интерес представляют волоконные структуры. Особливий інтерес представляють волоконні структури.
Рано выявляется интерес к отвлеченному. Рано виявляється інтерес до абстрактного.
Особый интерес представляет крепость Кастел. Особливий інтерес представляє фортеця Кастел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!