Примеры употребления "интеллектуальным" в русском

<>
Уважительное отношение к интеллектуальным ценностям. Шанобливе ставлення до інтелектуальних цінностей.
"Электромобильный Марафон" является "интеллектуальным ралли". "Електромобільний Марафон" є "інтелектуальним ралі".
Ультразвуковая мощность с интеллектуальным управлением Ультразвукова потужність з інтелектуальним управлінням
Шоссе будет "интеллектуальным", экологическим и безопасным. Шосе буде "інтелектуальним", екологічним та безпечним.
Криминалистическая тактика является интеллектуальным ядром криминалистики. Криміналістична тактика є інтелектуальним ядром криміналістики.
Дополните свой умный дом интеллектуальным дисплеем Доповніть свій розумний дім інтелектуальним дисплеєм
Вызов возможностям человека - интеллектуальным, эмоциональным, волевым. Виклик можливостям людини - інтелектуальним, емоційним, вольовим.
Его называли первым интеллектуальным актёром советского кинематографа; Смоктуновського називали першим інтелектуальним актором радянського кінематографа;
интеллектуального и волевого момента умысла. Інтелектуальний та вольовий момент умислу.
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ - условный собирательный термин. Інтелектуальна власність - умовний збірний термін.
Основы интеллектуального языка контракта Твердость Основи інтелектуальної мови контракту Твердість
Игра выявляет знания, интеллектуальные силы. Гра виявляє знання, інтелектуальні сили.
Интеллектуальные игры Международного турнира "Фавор" Міжнародний турнір інтелектуальних ігор "Фавор"
Плита рамы интеллектуального фильтр-пресса Плита рами інтелектуального фільтр-преса
Интеллектуальное управление для производственного процесса Інтелектуальне управління для виробничого процесу
Мы уважаем интеллектуальную собственность других. Ми поважаємо інтелектуальну власність інших.
Ухудшение памяти, снижение интеллектуальных способностей. Погіршення пам'яті, зниження інтелектуальним здібностей.
общение с интеллектуально развитыми сверстниками; спілкування з інтелектуально розвиненими однолітками;
своего интеллектуального и морального развития. її інтелектуальному та моральному розвиткові.
именуются - системы с интеллектуальными картами). іменуються - системи з інтелектуальними картами).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!